Quantcast
Channel: รวมเพลงจาก Rihanna —แปลเนื้อเพลงสากล
Viewing all 38 articles
Browse latest View live

Eminem – The Monster feat. Rihanna

$
0
0

I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holdin’ your breath
And you think I’m crazy, yeah you think I’m crazy

ฉันเป็นเพื่อนกับสัตว์ประหลาดที่อยู่ใต้เตียงฉัน
เข้ากันได้ดีกับเสียงที่อยู่ในหัวของฉัน
เธอพยายามจะช่วยฉัน แต่อย่าฝืนใจรอเลย
และเธอคิดว่าฉันมันบ้า ฉันมันบ้า

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggars can’t be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone in public excuse me
For wanting my cake, and eat it too, and wanting it both ways
Fame made me a balloon cause my ego inflated
When I blew see, but it was confusing
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
Hit the lottery, oh wee
But with what I gave up to get was bittersweet
It was like winning a used mink
Ironic cause I think I’m getting so huge I need a shrink
I’m beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Going cuckoo and cooky as Kool Keith
But I’m actually weirder than you think cause I’m…

ฉันต้องการชื่อเสียง ไม่ได้ตั้งการอยู่บนหน้าหนังสือ Newsweek
แต่เอาเถอะ ขอทานคงเลือกอะไรมากไม่ได้
อยากจะได้รับความสนใจจากเรื่องเพลงของฉัน
อยากจะถูกปล่อยให้อยู่ตัวคนเดียวบ้างในที่สาธารณะ โทษทีนะ
ที่ฉันต้องการทั้งเงินทั้งชื่อเสียง และความเป็นส่วนตัวด้วย และต้องการมันทั้งสองอย่างพร้อมกันเลย
ชื่อเสียงมันสร้างลูกโป่งขึ้นมาให้ฉัน เพราะอีโก้ของฉันมันเติมลมลูกโป่งนั้นได้เรื่อยๆ
เมื่อฉันโด่งดัง มันช่างสับสนเหลือเกิน
เพราะที่ฉันต้องการก็เพียงแค่ได้เป็นเหมือนบรูซ ลีแห่งกระดาษเนื้อเพลง
ใช้หมึกไปมากมาย ใช้เนื้อเพลงนี้เป็นเครื่องมือในการระบายความโกรธของตัวเองออกมา
แล้วก็เหมือนถูกล็อตเตอรี่เลย
แต่สิ่งที่ฉันต้องยอมเสียไป เพื่อให้ได้ชีวิตตอนนี้มันช่างหวานอมขมกลืน
มันเหมือนกับการได้รางวัลเป็นชุดขนมิงค์ที่ใช้งานมาแล้ว
เหมือนประชดกันเลยนะ เพราะฉันคิดว่าฉันได้เติบโตขนาดนี้ แต่ฉันยังอยากจะหดเล็กลงไปอีก
ฉันเริ่มจะนอนไม่หลับ แกะหนึ่งตัว แกะสองตัว
ทำตัวบ้าๆบอๆเหมือน Kool Keith
แต่จริงๆแล้วฉันน่ะแปลกกว่าที่ใครๆคิด เพราะว่าฉันน่ะ

I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holdin’ your breath
And you think I’m crazy, yeah you think I’m crazy

ฉันเป็นเพื่อนกับสัตว์ประหลาดที่อยู่ใต้เตียงฉัน
เข้ากันได้ดีกับเสียงที่อยู่ในหัวของฉัน
เธอพยายามจะช่วยฉัน แต่อย่าฝืนใจรอเลย
และเธอคิดว่าฉันมันบ้า ฉันมันบ้า

Well, that’s nothing

อืม ไม่เท่าไหร่หรอกนะ

No, I ain’t much of a poet but I know somebody
Once told me to seize the moment and don’t squander it
Cause you never know when it all could be over tomorrow
So I keep conjuring, sometimes I wonder
Where these thoughts spawn from
(Yeah, pondering’ll do you wonders
No wonder you’re losing your mind, the way it wanders)
Yodel-odel-ay-hee-hoo
I think you’ve been wandering off down yonder
And stumbled onto Jeff VanVonderen
Cause I need an interventionist to intervene between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
Cause the very thing that I love’s killing me and I can’t conquer it
My OCD is conking me in the head
Keep knocking, nobody’s home, I’m sleepwalking
I’m just relaying what the voice in my head is saying
Don’t shoot the messenger, I’m just friends with the…
ฉันไม่ได้เป็นนักกวีอะไรหรอก แต่ฉันรู้จักคนคนหนึ่ง
ที่เคยบอกฉันว่า น้ำขึ้นให้รีบตัก และอย่าใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย
เพราะเราไม่มีทางรู้หรอกว่าอะไรๆมันอาจจะจบลงพรุ่งนี้หรือไม่
ฉันจึงร่ายมนตร์ต่อไป บางครั้งฉันก็สงสัย
ว่าความคิดเหล่านี้มันผุดมาจากไหนนะ
(ใช่แล้ว การครุ่นคิดจะทำให้เธอสงสัย
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าทำไมเธอเสียสติไป มันลอยไปไหนแล้วก็ไม่รู้)
Yodel-odel-ay-hee-hoo
ฉันคิดว่าเธอคงร่อนเร่ไปทางนี้ทีทางนี้ที
จนกระทั่งได้พบกับ Jeff VanVonderen
เพราะฉันต้องการนักแทรกแซงที่คอยขวางกั้นฉันระหว่างปีศาจตัวนี้
และช่วยฉันจากตัวเอง และความขัดแย้งเหล่านี้
เพราะสิ่งที่ฉันรัก มันกำลังฆ่าฉัน และฉันก็ครอบครองมันเอาไว้ไม่ได้
และโรคเจ้าระเบียบจัดของฉันมันก็เคาะหัวฉัน
เคาะอยู่นั่นแหละ ไม่มีใครอยู่บ้านหรอก ฉันเดินละเมอไป
ฉันแค่ถ่ายทอดสดเสียงที่อยู่ในสมองฉันออกมา
อย่ายิงคนส่งสารนี้เลย ฉันแค่เป็นเพื่อนกับ…

I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holdin’ your breath
And you think I’m crazy, yeah you think I’m crazy

ฉันเป็นเพื่อนกับสัตว์ประหลาดที่อยู่ใต้เตียงฉัน
เข้ากันได้ดีกับเสียงที่อยู่ในหัวของฉัน
เธอพยายามจะช่วยฉัน แต่อย่าฝืนใจรอเลย
และเธอคิดว่าฉันมันบ้า ฉันมันบ้า

Well, that’s nothing

อืม ไม่เท่าไหร่หรอกนะ

Call me crazy, but I have this vision
One day that I walk amongst you a regular civilian
But until then drums get killed
And I’m coming straight at MCs, blood get spilled
And I take it back to the days that I get on a Dre track
Give every kid who got played at, pumped up feeling
And shit to say back to the kids who play ’em
I ain’t here to save the fucking children
But if one kid out of a hundred million
Who are going through a struggle feels and then relates, that’s great
It’s payback, Russell Wilson falling way back in the draft
Turn nothing into something, still can make that, straw into gold chump
I will spin Rumpelstiltskin in a haystack
Maybe I need a straight jacket face facts, I am nuts for real
But I’m okay with that, it’s nothing, I’m still friends with the…

เรียกฉันว่าบ้าก็ได้ แต่ฉันเห็นวิสัยทัศน์นี้
ซักวัน ฉันจะได้เดินอยู่กับพวกคนธรรมดาทั่วไป
แต่ก็จนกว่าเสียงเพลงจะสิ้นสุดลงแหละนะ
และฉันก็เกิดมาเพื่อเป็นแรปเปอร์ แรปให้เลือดกระเซ็นไปเลย
และฉันก็ย้อนกลับไปในวันที่ได้แรปด้วยเพลงของ Dr. Dre
ให้เด็กๆทุกคนที่ถูกรังแกเหมือนฉัน มีความรู้สึกเดือดพล่านขึ้นมา
และคำพูดที่จะโต้กลับพวกที่มาทำร้ายพวกเขา
ฉันไม่ได้อยู่ตรงนี้เพื่อช่วยพวกเด็กๆหรอกนะ
แต่หากเด็กหนึ่งในร้อยล้านคนนี้
คนที่ต้องลำบากและตรากตรำอะไรเหมือนๆฉัน มันก็คงดี
นี่คือการแก้แค้น เหมือนที่ Russell Wilson ถูกปลดเป็นตัวสำรอง
เปลี่ยนสิ่งที่ไม่มีอะไรให้กลายเป็นอะไรสักอย่าง ยังคงทำให้ฟางนั้นกลายเป็นทองได้
ฉันจะทำเหมือน Rumpelstiltskin ที่ปั่นด้ายทองคำอยู่ในกองฟาง
บางทีฉันอาจจะต้องการชุดใส่ในโรงพยาบาลบ้า จะได้รู้ว่าฉันบ้าไปแล้วหรือยังปกติดีอยู่
แต่ฉันก็โอเคกับมันนะ มันก็ไม่เท่าไหร่หรอก ฉันยังคงเป็นเพื่อนกับ…

I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holdin’ your breath
And you think I’m crazy, yeah you think I’m crazy

ฉันเป็นเพื่อนกับสัตว์ประหลาดที่อยู่ใต้เตียงฉัน
เข้ากันได้ดีกับเสียงที่อยู่ในหัวของฉัน
เธอพยายามจะช่วยฉัน แต่อย่าฝืนใจรอเลย
และเธอคิดว่าฉันมันบ้า ฉันมันบ้า

Well, that’s nothing

อืม ไม่เท่าไหร่หรอกนะ

Download on iTunes

The post Eminem – The Monster feat. Rihanna appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Rihanna – We Ride

$
0
0

Ride when we ride we ride
It’s ’til the day that we die
When we ride we ride
It’s ’til the day that we die

ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย
ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย

It’s real late
‘Bout a quarter to 1
I’m thinking about everything we’ve become
And I hate it
I thought we could make it
But I’m ready to dead this
Just wanna forget about it
I saw her pictures
And the letters she sent
You had me thinking
You were out we your friends
I’m so foolish
Play me like I’m stupid
‘Cause I thought it was just you and I (oh)

มันดึกแล้วนะ
เกือบจะตีหนึ่งแล้ว
และฉันก็กำลังคิดถึงทุกๆอย่างที่เราเป็นกันอยู่
และฉันเกลียดมันจริงๆ
เคยคิดว่าเราคงไปกันได้ดี
แต่ฉันพร้อมที่จะจบมันแล้ว
แค่อยากจะลืมๆมันไปซะ
เพราะฉันเห็นภาพของนังนั่น
และจดหมายที่มันส่งมา
และนายก็ทำให้ฉันคิด
นายออกไปเที่ยวกับเพื่อนๆของนาย
ฉันนี่โง่จริงๆ
โดนหลอกเหมือนคนไม่มีสมอง
เพราะฉันเคยคิดว่ามีเพียงแค่นายกับฉันยังไงล่ะ

Now I look back on the time
That we spent and
I see it in my mind
Playing over and over again
‘Cause boy right now
You got me breaking down
And I just can’t figure out why
But this is what you say

ฉันลองมองย้อนกลับไป
กับช่วงเวลาที่เราเคยมีร่วมกัน
และฉันก็เห็นมันในใจฉัน
มันเล่นวนซ้ำไปซ้ำมาอยู่อย่างนั้น
เพราะตอนนี้
นายทำให้ฉันใจสลาย
และฉันก็ไม่รู้ว่าเพราะเหตุใด
แต่นี่คือสิ่งที่นายพูดออกมา

Ride when we ride we ride
It’s ’til the day that we die
When we ride we ride
It’s ’til the day that we die

ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย
ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย

Visions in my mind
Of the day that we met
You showed me things
That I’ll never forget
Took me swimming
In the ocean
You had my head up in the clouds
Made me feel like I’m floating (yeah)
You think I’m playing
When you know it’s the truth
Nobody else can do it
Quite like I do
All my kisses
And my loving
But ain’t nobody
Better than us

ภาพในความคิดของฉัน
ภาพในวันที่เราพบกัน
นายทำให้ฉันได้เห็นสิ่งต่างๆมากมาย
ที่ฉันไม่มีวันลืม
นายพาฉันไปว่ายน้ำ
ในห้วงมหาสมุทร
นายทำให้ความคิดลอยขึ้นไปบนก้อนเมฆ
ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนตัวลอยได้
นายคิดว่าฉันคิดเล่นๆ
ทั้งที่นายก็รู้ว่ามันคือความจริง
ไม่มีใครทำได้อีก
อย่างที่ฉันทำหรอก
ทุกๆจูบของฉัน
ความรักที่ฉันมีให้
แต่จะไ่ม่มีใคร
ดีไปกว่าเราแล้วนะ

Now I look back on the time
That we spent and
I see it in my mind
Playing over and over again
‘Cause boy right now
You got me breaking down
And I just can’t figure out why
But this is what you say

ฉันลองมองย้อนกลับไป
กับช่วงเวลาที่เราเคยมีร่วมกัน
และฉันก็เห็นมันในใจฉัน
มันเล่นวนซ้ำไปซ้ำมาอยู่อย่างนั้น
เพราะตอนนี้
เธอทำให้ฉันใจสลาย
และฉันก็ไม่รู้ว่าเพราะเหตุใด
แต่นี่คือสิ่งที่เธอพูดออกมา
Ride when we ride we ride
It’s ’til the day that we die
When we ride we ride
It’s ’til the day that we die

ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย
ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย

I guess it’s over
Indefinitely
But you and I know
It’s not that easy
To let go
Of everything (everything) that we planned
And start all over again
Just blame yourself cause you blew it
I won’t forget how you do it
Sweet baby
This is where the game ends now
Somehow wanna believe you and me
We can figure it out

ฉันคิดว่ามันคงจบลงแล้วจริงๆแหละ
แบบไม่มีทางหวนกลับคืนมา
แต่ทั้งนายและฉันต่างก็รู้
ว่ามันไม่ง่ายเลย
ที่จะลืม
ทุกๆอย่างที่เราเคยวาดฝันกันเอาไว้
และเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
โทษตัวนายเองเถอะ เพราะนายเป็นคนทำมันพัง
และฉันจะไม่มีวันลืมสิ่งที่นายทำเลย
ที่รักของฉัน
นี่คือที่ที่เกมจะจบลง
บางทีฉันก็อยากจะเชื่อว่านายและฉัน
จะหาทางออกได้นะ

Ride when we ride we ride
It’s ’til the day that we die
When we ride we ride
It’s ’til the day that we die

ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย
ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย

You finna make me say boy
I wish that you come hold me
When I’m lonely
When I need someone to talk to
You would phone me
Just like everything you told me
(when we ride we ride it’s ’til the day that we die)
Boy you forgot about the promises
You made me
And now we’ll let the memories
Just fade away
But I remember
What you used to say
(when we ride we ride it’s ’til the day that we die)

นายทำให้ฉันต้องพูดออกมานะ
ฉันอยากให้นายมากอดฉัน
ในยามที่ฉันเหงา
เวลาที่ฉันต้องการให้ใครสักคนมาคุยกับฉัน
นายก็โทรหาฉันเสมอ
เหมือนทุกๆอย่างที่นายบอกกับฉัน
(ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป จนกว่าวันที่เราจะตายจากกัน)
แต่นายกลับลืมคำสัญญา
ที่นายให้กับฉัน
และตอนนี้ เราจะปล่อยให้ความทรงจำเหล่านี้
เลือนหายไป
แต่ฉันจำได้นะ
สิ่งที่นายเคยพูด
(ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป จนกว่าวันที่เราจะตายจากัน)

Ride when we ride we ride
It’s ’til the day that we die
When we ride we ride
It’s ’til the day that we die

ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย
ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันไป
จนกว่าวันที่เราจะตาย

The post Rihanna – We Ride appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Shakira – Can’t Remember To Forget You feat. Rihanna

$
0
0

I left a note on my bedpost
Said not to repeat
Yesterday’s mistakes
What I tend to do
When it comes to you
I see only the good
Selective memory
You make me feel, yeah
Gotta hold on me
I’ve never met someone so different

ฉันเขียนโน้ตไว้บนหัวเตียงของฉัน
เขียนเอาไว้ว่า อย่าทำผิดซ้ำสอง
กับความผิดพลาดในอดีต
ฉันพยายามจะทำแล้วนะ
แต่พอมาเจอกับเธอ
ฉันกลับเลือกแต่จะนึกถึง
ความทรงจำดีๆ
เธอทำให้ฉันรู้สึกดี
เธอต้องอยู่กับฉันไปนานๆนะ
เพราะฉันไม่เคยเจอใครที่แตกต่างแบบนี้มาก่อนเลย

Oh here we go
you part of me now
you part of me
So where you go I follow, follow, follow

เอาอีกแล้ว
เธอเป็นส่วนหนึ่งของฉันแ้ล้วนะ
เป็นส่วนหนึ่งของฉัน
ฉันจะติดตามเธอไป ทุกๆแห่งหนที่เธอไป

Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I keep forgetting I should let you go
But when you look at me
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you
I can’t remember to forget you

ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลย
ฉันเอาแต่ลืมว่าควรจะต้องทิ้งเธอไป
แต่เมื่อเธอมองฉัน
ฉันก็เห็นแต่ความทรงจำในตอนที่เราจูบกันใต้แสงจันทร์
ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลยจริงๆ
ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลย

I go back again
Fall off the train
Land in his bed
Repeat yesterday’s mistakes
What I’m trying to say is not to forget
You see only the good, selective memory

ฉันย้อนกลับไปอีกครั้ง
ตกจากรถไฟ
ลงไปบนเตียงของเขา
ซ้ำรอยความผิดพลาดเดิมจากเมื่อวาน
สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดคือ อย่าลืมนะ
แต่ก็เลือกที่จะนึกถึงแต่ความทรงจำดีๆเสียอย่างนั้น

The way he makes me feel like
The way he makes me feel
I never seemed to act so stupid
Oh here we go
He a part of me now
He a part of me
So where he goes I follow

ที่เขาทำให้ฉันรู้สึก
เขาทำให้ฉันรู้สึกว่า
ฉันไม่เคยทำตัวโง่ๆขนาดนี้มาก่อนเลย
เอาอีกแล้ว
เธอเป็นส่วนหนึ่งของฉันแ้ล้วนะ
เป็นส่วนหนึ่งของฉัน
ฉันจะติดตามเธอไป ทุกๆแห่งหนที่เธอไป

Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I keep forgetting I should let you go
But when you look at me
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you

ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลย
ฉันเอาแต่ลืมว่าควรจะต้องทิ้งเธอไป
แต่เมื่อเธอมองฉัน
ฉันก็เห็นแต่ความทรงจำในตอนที่เราจูบกันใต้แสงจันทร์
ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลยจริงๆ
I rob and I kill to keep him with me
I do anything for that boy
I’d give my last dime to hold him tonight
I do anything for that boy

ฉันยอมปล้นยอมฆ่ายอมเป็นคนเลวเพื่อให้เขาอยู่กับฉัน
ฉันยอมทำทุกๆอย่างเลย
ฉันยอมเสียเงินเหรียญสุดท้ายเพื่อให้ได้กอดเขาในคืนนี้
ฉันยอมทำทุกๆอย่างเพื่อผู้ชายคนนี้จริงๆ

I rob and I kill to keep him with me
I do anything for that boy
I’d give my last dime to hold him tonight
I do anything for that boy

ฉันยอมปล้นยอมฆ่ายอมเป็นคนเลวเพื่อให้เขาอยู่กับฉัน
ฉันยอมทำทุกๆอย่างเลย
ฉันยอมเสียเงินเหรียญสุดท้ายเพื่อให้ได้กอดเขาในคืนนี้
ฉันยอมทำทุกๆอย่างเพื่อผู้ชายคนนี้จริงๆ

Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I keep forgetting I should let you go
But when you look at me
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you

ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลย
ฉันเอาแต่ลืมว่าควรจะต้องทิ้งเธอไป
แต่เมื่อเธอมองฉัน
ฉันก็เห็นแต่ความทรงจำในตอนที่เราจูบกันใต้แสงจันทร์
ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลยจริงๆ

But when you look at me
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh, oh, oooh, oh
Oh, oh, oooh, oh
I can’t remember to forget you

แต่เมื่อเธอมองฉัน
ฉันก็เห็นแต่ความทรงจำในตอนที่เราจูบกันใต้แสงจันทร์
ฉันจำวิธีที่จะลืมเธอไม่ได้เลยจริงๆ

Download on iTunes

The post Shakira – Can’t Remember To Forget You feat. Rihanna appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Rehab feat. Justin Timberlake & Timbaland

$
0
0

Baby, baby
When we first met
I never felt something so strong
You were like my lover
And my best friend
All wrapped into one
With a ribbon on it
And all of a sudden
you went and left
I didn’t know how to follow
It’s like a shock
That spun me around
And now my heart’s dead
I feel so empty and hollow

ที่รัก
ตอนที่เราพบกันครั้งแรก
ฉันไม่เคยรู้สึกอะไรรุนแรงขนาดนี้มาก่อนเลย
เธอเป็นเหมือนคนรัก
และก็เพื่อนสนิท
ห่อรวมกันเป็นคนเดียว
พร้อมติดริบบิ้นด้วย
และทันใดนั้น
เธอก็จากฉันไป
ฉันไม่รู้จะทำยังไง
มันช็อคมาก
ทำให้ฉันหัวหมุนไปหมด
และตอนนี้หัวใจฉันมันก็ตายไปแล้ว
ฉันรู้สึกว่างเปล่าเหลือเกิน

And I’ll never give myself to another
The way I gave it to you
Don’t even recognize
The ways you hurt me
Do you?
It’s gonna take a miracle to bring me back
And you’re the one to blame

และฉันก็ไม่เคยให้ใจฉันกับใคร
อย่างที่เคยให้เธอเลย
ไม่เคยรู้ตัวเลย
ที่เธอทำร้ายฉัน
ใช่มั้ย?
คงต้องใช้ปาฏิหาริย์เท่านั้นที่จะนำหัวใจฉันกลับมาไ้ด้
และเธอนั่นแหละคือคนผิด

And now I feel like, oh
You’re the reason
Why I’m thinking
I don’t wanna smoke on
These cigarettes no more
I guess that’s what I get
For wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
Cause now I’m using like I bleed
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

และตอนนี้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
เธอคือเหตุผล
ที่ทำไมฉันคิดว่า
ฉันไม่อยากจะสูบ
บุหรี่พวกนี้อีกแล้ว
ฉันคิดว่านั่นคงเป็นเพราะ
ความเพ้อฝันเหล่านี้
ไม่น่าให้เธอเข้ามาในใจฉันเลย
ครั้งหน้าถ้าเธอจะจากฉันไป
ฉันก็น่าจะปล่อยเธอไปเลยนะ
เพราะตอนนี้ฉันเหมือนเลือดไหลออกมา
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน

Damn,
Ain’t it crazy
When you’re loveswept
You’ll do anything
For the one you love
‘Cause anytime
That you needed me
I’d be there
It’s like
You were my favorite drug
The only problem is
That you was using me
In a different way
That I was using you
But now that I know
That it’s not meant to be
You gotta go
I gotta wean myself off of you

ให้ตายสิ
มันบ้าบอสิ้นดี
ตอนที่ตกหลุมรักหัวปักหัวปำ
เราก็ยอมทำทุกๆอย่าง
เพื่อคนที่เรารัก
เพราะทุกๆครั้ง
ที่เธอต้องการฉัน
ฉันก็ไปอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
มันเหมือนว่า
เธอคือยาเสพติดสุดโปรดของฉัน
แต่ปัญหาอย่างเดียวก็คือ
เธอใช้ฉัน
คนละวิธี
กับที่ฉันใช้เธอ
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ว่าเราไม่ได้เกิดมาคู่กัน
เธอต้องไป
ฉันต้ืองออกไปให้ห่างจากเธอที่สุด

And I’ll never give myself to another
The way I gave it to you
Don’t even recognize
The ways you hurt me
Do you?
It’s gonna take a miracle to bring me back
And you’re the one to blame

และฉันก็ไม่เคยให้ใจฉันกับใคร
อย่างที่เคยให้เธอเลย
ไม่เคยรู้ตัวเลย
ที่เธอทำร้ายฉัน
ใช่มั้ย?
คงต้องใช้ปาฏิหาริย์เท่านั้นที่จะนำหัวใจฉันกลับมาไ้ด้
และเธอนั่นแหละคือคนผิด
And now I feel like, oh
You’re the reason
Why I’m thinking
I don’t wanna smoke on
These cigarettes no more
I guess that’s what I get
For wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
Cause now I’m using like I bleed
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

และตอนนี้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
เธอคือเหตุผล
ที่ทำไมฉันคิดว่า
ฉันไม่อยากจะสูบ
บุหรี่พวกนี้อีกแล้ว
ฉันคิดว่านั่นคงเป็นเพราะ
ความเพ้อฝันเหล่านี้
ไม่น่าให้เธอเข้ามาในใจฉันเลย
ครั้งหน้าถ้าเธอจะจากฉันไป
ฉันก็น่าจะปล่อยเธอไปเลยนะ
เพราะตอนนี้ฉันเหมือนเลือดไหลออกมา
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน

And now I feel like, oh
You’re the reason
Why I’m thinking
I don’t wanna smoke on
These cigarettes no more
I guess that’s what I get
For wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
Cause now I’m using like I bleed
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
It’s like I checked into rehab
Baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

และตอนนี้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
เธอคือเหตุผล
ที่ทำไมฉันคิดว่า
ฉันไม่อยากจะสูบ
บุหรี่พวกนี้อีกแล้ว
ฉันคิดว่านั่นคงเป็นเพราะ
ความเพ้อฝันเหล่านี้
ไม่น่าให้เธอเข้ามาในใจฉันเลย
ครั้งหน้าถ้าเธอจะจากฉันไป
ฉันก็น่าจะปล่อยเธอไปเลยนะ
เพราะตอนนี้ฉันเหมือนเลือดไหลออกมา
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
เหมือนว่าฉันต้องเข้าบำบัด
ที่รัก เธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน
ฉันต้องเข้าบำบัดเสียแล้ว
เพราะเธอคือโรคร้ายของฉัน

The post Rihanna – Rehab feat. Justin Timberlake & Timbaland appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Hatin’ On The Club feat. The Dream

$
0
0

Now this will be the last time you did me wrong,
No more laying up in your arms,
No calling, saying you want me back,
I’m packing my bags, what you think about that?

นี่จะเป็นครั้งสุดท้ายที่เธอทำผิดกับฉัน
จะไม่มีการนอนในอ้อมกอดเธออีกแล้ว
ไม่มีการโทรมา แล้วบอกว่าเธออยากให้ฉันกลับไปคบกันอีกแล้ว
ฉันเก็บกระเป๋าละ เธอคิดว่าไงล่ะ?

I stayed at home like a good girl do
But tonight baby you got me sad and blue
I just heard about the girl in your car, y’all kissing at the bar
Got me crying,

ฉันอยู่บ้าน เหมือนผู้หญิงแสนดีเค้าทำกัน
แต่คืนนี้ เธอทำให้ฉันเศร้าจริงๆนะ
ฉันพึ่งได้ยินว่ามีผู้หญิงนั่งมาในรถเธอ และก็จูบกันที่บาร์
เธอทำให้ฉันร้องไห้นะ

Oh, you got me hatin’ on the club
Cause you took my love
Oh, you took my love
Now you got me like Woah (Why)
You got me Hatin’ On the Club (Why)
‘Cos You took my love (Why)
Why’d you have to take my love (Why)
Woah…

เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
เธอเอาหัวใจฉันไปทิ้ง
แล้วเธอก็ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
ทำไมเธอต้องเอาความรักฉันไปด้วย

And you can be mad at me all you want,
I ain’t coming in, I’ll be waiting out front,
Coming out the Door, With your girlfriend,
You Did me Wrong Boy, Tell me Where our Love went,

และเธอจะโกรธฉันเท่าไหร่ก็เชิญ
แต่ฉันจะไม่เข้าไปหรอกนะ จะรออยู่ข้างหน้านี่แหละ
แล้วเธอก็เปิดประตูออกมา กับผู้หญิงของเธอ
เธอทำให้ฉันผิดหวังนะ บอกฉันทีว่าความรักของเรามันจากไปไหนแล้ว

I stayed at home like a good girl do
But tonight baby you got me sad and blue
I just heard about the girl in your car, yall kissing at the bar
Got me crying

ฉันอยู่บ้าน เหมือนผู้หญิงแสนดีเค้าทำกัน
แต่คืนนี้ เธอทำให้ฉันเศร้าจริงๆนะ
ฉันพึ่งได้ยินว่ามีผู้หญิงนั่งมาในรถเธอ และก็จูบกันที่บาร์
เธอทำให้ฉันร้องไห้นะ

Oh, you got me hatin’ on the club
Cause you took my love
Oh, you took my love
Now you got me like Woah (Why)
You got me Hatin’ On the Club (Why)
‘Cos You took my love (Why)
Why’d you have to take my love (Why)
Woah…

เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
เธอเอาหัวใจฉันไปทิ้ง
แล้วเธอก็ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
ทำไมเธอต้องเอาความรักฉันไปด้วย

Now this is the sound of a broken heart
There’s only one reason why we’re apart
She never would of made it to your car
If it wasn’t for the club, I’d still have my love, (I’d still have my love)
We would still have us, (We Would Still Have Us)
I’d still have my love, (I’d Still Have My Love)
We would still Have Us

นี่แหละคือเสียงของหัวใจที่แตกสลาย
มีเพียงเหตุผลเดียวที่เราต้องจากกัน
ยัยนั่นไม่มีทางไปถึงรถเธอได้หรอก
หากไม่ใช่เพราะเธอไผับ ฉันคงยังจะมีสุดที่รักของฉันอยู่
ยังมีเราอยู่
ฉันก็ยังคงมีความรักของฉันอยู่
เราคงจะมีเราต่อไป

But now we’re like Woah,
Oh, you got me hatin’ on the club
You took my love
Oh, you took my love

แต่ตอนนี้เราเป็นอย่างงี้ไงล่ะ
เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เธอขโมยหัวใจฉันไป
เอาความรักฉันไป

Oh Oh Oh,
You got her Hatin
Boy, You got her Hatin on the (Ah)
You got her Hatin
Boy, You got her Hatin on the (Ah)
You got her Hatin
Boy, You got her hatin on the club, club, club, club

นายทำให้เธอเกลียด
หนุ่มน้อย นายทำให้เธอเกลียดนะ

The post Rihanna – Hatin’ On The Club feat. The Dream appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – No Love Allowed

$
0
0

911, it’s a critical emergency, yeah
Better run run run,
Come and charge him with the 143, yeah yeah
Told me this world was mine
Such a beautiful lie
Now he’s done done done and his love is no more for me
Hand in the air as he wave me goodbye
He said he care but no tears in his eyes
And ask me if I’m alright
Nigga is you blind

911 ฉุกเฉินสุดๆแล้ว
รีบวิ่งไปซะ
จับเขาด้วยคำว่า ฉันรักเธอ (1ตัวอักษร = I 4ตัวอักษร = love 3ตัวอักษร = you)
เขาบอกฉันว่าโลกนี้เป็นของฉัน
เป็นคำโกหกที่สวยหรูจริงๆ
ตอนนี้เขาก็จบไปแล้ว ความรักที่เขามีให้ฉันก็สิ้นสุดลง
ชูมือขึ้นฟ้า ในขณะที่เขาโบกมือลาฉัน
เขาบอกว่าเขาแคร์ฉันนะ แต่ไม่เห็นมีน้ำตาซักหยดให้เห็น
หรือจะถามฉันว่าฉันโอเคมั้ยซักคำก็ไม่มี
พ่อหนุ่ม เธอตาบอดรึไง?

Like a bullet your love me hit me to the core
I was flying ’til you knocked me to the floor
And it’s so foolish how you keep me wanting more
I’m screaming murderer, how could you murder us
I call it murder, no love allowed
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah;
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah;
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah;

ความรักของเธอกระแทกเข้ากลางใจฉันเหมือนดั่งกระสุนปืน
ฉันล่องลอยไป จนกระทั่งเธอฉุดฉันลงดิน
และฉันนี่โง่จริงๆนะ ที่เธอทำให้ฉันต้องการเธอมากกว่าเดิม
ฉันกรีดร้องเรียกฆาตกร เธอฆ่าชีวิตคู่ของเราได้ยังไง
ฉันเรียกมันว่าการฆาตกรรม ไม่อณุญาตให้มีรักใดอีก

Fe fo fum like the sky is falling down on me
Numb numb numb, he’s so cold he doesn’t feel a thing
Broken heart was the case
Gwan and put ‘im away
He’s the only one one one I ever let get the best of me

หวาดกลัวเหมือนดั่งท้องฟ้าถล่มทลายลงมา
ไร้ความรู้สึก เขาน่ะเย็นชาเหมือนไม่รู้สึกอะไรเลย
หัวใจสลายคือประเด็น
ไปให้พ้น เอาเขาไปไกลๆ
เขาเป็นเพียงคนเดียวที่จะได้ใจฉันไปเต็มๆ

Hand in the air as he wave me goodbye
He said he care but no tears in his eyes
And ask me if I’m alright
Nigga is you blind

ชูมือขึ้นฟ้า ในขณะที่เขาโบกมือลาฉัน
เขาบอกว่าเขาแคร์ฉันนะ แต่ไม่เห็นมีน้ำตาซักหยดให้เห็น
หรือจะถามฉันว่าฉันโอเคมั้ยซักคำก็ไม่มี
พ่อหนุ่ม เธอตาบอดรึไง?

Like a bullet your love me hit me to the core
I was flying ’til you knocked me to the floor
And it’s so foolish how you keep me wanting more
I’m screaming murderer, how could you murder us
I call it murder, no love allowed
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah;
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah;
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah;

ความรักของเธอกระแทกเข้ากลางใจฉันเหมือนดั่งกระสุนปืน
ฉันล่องลอยไป จนกระทั่งเธอฉุดฉันลงดิน
และฉันนี่โง่จริงๆนะ ที่เธอทำให้ฉันต้องการเธอมากกว่าเดิม
ฉันกรีดร้องเรียกฆาตกร เธอฆ่าชีวิตคู่ของเราได้ยังไง
ฉันเรียกมันว่าการฆาตกรรม ไม่อณุญาตให้มีรักใดอีก

Usually I’m the one that they cry for
But this man, he’s the one that I’d die for
Mama said there’s no cause for a rebel
Do you hear me now?
No love, no love, no love allowed

ปกติแล้วจะต้องมีแต่คนร้องไห้ให้ฉัน
แต่ผู้ชายคนนี้ เขาเป็นคนเดียวที่ฉันยอมตายแทนได้
แม่บอกว่า ไม่มีเหตุจำเป็นที่จะต้องแก้แค้นใคร
เธอได้ยินฉันมั้ย?
ไม่อณุญาตให้มีรักใดอีกแล้วนะ

Like a bullet your love me hit me to the core
I was flying ’til you knocked me to the floor
And it’s so foolish how you keep me wanting more
I’m screaming murderer, how could you murder us
I call it murder, no love allowed
I’m screaming murderer, how could you murder us
I call it murder, no love allowed

ความรักของเธอกระแทกเข้ากลางใจฉันเหมือนดั่งกระสุนปืน
ฉันล่องลอยไป จนกระทั่งเธอฉุดฉันลงดิน
และฉันนี่โง่จริงๆนะ ที่เธอทำให้ฉันต้องการเธอมากกว่าเดิม
ฉันกรีดร้องเรียกฆาตกร เธอฆ่าชีวิตคู่ของเราได้ยังไง
ฉันเรียกมันว่าการฆาตกรรม ไม่อณุญาตให้มีรักใดอีก
ฉันกรีดร้องเรียกฆาตกร เธอฆ่าชีวิตคู่ของเราได้ยังไง
ฉันเรียกมันว่าการฆาตกรรม ไม่อณุญาตให้มีรักใดอีก

The post Rihanna – No Love Allowed appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

The Lonely Island – Shy Ronnie feat. Rihanna

$
0
0

We are like Fire and ice taking over the whole world
From the mountain tops down to the boys and girls
And the tree of knowledge it grows because we plant the seeds
We the teachers of this and we got just what you need
Shy Ronnie…

เรานั้นเหมือนกับไฟและน้ำแข็งที่กำลังครอบครองโลกนี้
จากยอดเขาสูง จนถึงเหล่าเด็กหนุ่มและเด็กสาวทั้งหลาย
และต้นไม้แห่งความรู้ที่เติบโต เพราะเราได้หว่านเมล็ดเอาไว้
เราคือคุณครูของห้องนี้ และเรามีสิ่งที่พวกเธอต้องการ
รอนนี่ขี้อาย

Speak up
Shy Ronnie, speak up
Okay, I’ll take it from here

เสียงดังขึ้นหน่อยสิ
รอนนี่ขี้อาย พูดดังขึ้นอีก
โอเค ฉันลุยเอง

We are like Fire and ice taking over the whole world
From the mountain tops down to the boys and girls
Shy Ronnie…

เรานั้นเหมือนกับไฟและน้ำแข็งที่กำลังครอบครองโลกนี้
จากยอดเขาสูง จนถึงเหล่าเด็กหนุ่มและเด็กสาวทั้งหลาย
รอนนี่ขี้อาย….

No. Move the mic away from your face
C’mon, this beat cost a lot of money!
Oh no. Oh no
He pissed himself. He pissed himself!

โอย เอาไมค์ออกไปห่างๆหน้าสิ
สักทีเหอะ ดนตรีเพลงนี้ใช้เงินไปเยอะนะ!
ไม่นะ ไม่นะะะะะ
เขาฉี่รดตัวเองแล้ว !!

Oh boy. Should have just paid Kanye
Bye Shy Ronnie
Bye bye

ให้ตายสิ ฉันน่าจะจ้างคานเย่เอานะเนี่ย
บ๊ายบาย รอนนี่ขี้อาย
บายยย

Ha ha!
Name’s Shy Ronnie and I’m running this shit
You know I stay steady strapped cause life is a bitch

ฮ่า ฮ่า!
ฉันชื่อรอนนี่ขี้อาย และฉันน่ะเจ๋งสุดๆ
ฉันน่ะมั่นคงเสมอ เพราะชีวิตนี้มันโหดร้ายจริงๆ

Eh, I forgot my purse
Bye bye again

อุ๊ย ฉันลืมกระเป๋าน่ะ
บ๊ายบายอีกครั้งนะ

The post The Lonely Island – Shy Ronnie feat. Rihanna appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

The Lonely Island – Shy Ronnie 2: Ronnie & Clyde feat. Rihanna

$
0
0

We at it again, everybody now
Hands in the air, it’s a stick up, stick up
No funny business or you get lit up, lit up
You test I (I), you gon’ die (die)
And at your funeral ya mama gon’ cry
So customers kiss the floor, floor
And clerks open cash drawers slow, slow
If you don’t wanna end up dead
You’ll do everything Shy Ronnie says
Tell ’em, Ronnie!

เรามาอีกแล้ว เอ้าทุกๆคน
ชูมือขึ้นบนฟ้า นี่คือการปล้น
ไม่ได้ล้อเล่นนะ หรืออยากจะโดนเป่าหัว
มาทดสอบฉันดูสิ ไม่ได้ตายดีแน่ๆ
และแม่ของเธอจะต้องร้องไห้อยู่ที่งานศพ
เอ้าคุณลูกค้าทั้งหลาย ก้มลงจูบพื้นเดี๋ยวนี้
ส่วนคุณพนักงานก็เปิดลิ้นชักเอาเงินออกมา ช้าๆนะ
ถ้าไม่อยากตาย
พวกเธอทุกคนต้องทำตามที่รอนนี่ขี้อายสั่ง
เอ้าบอกพวกเขาเลย

No one in the bank can hear you
Shy Ronnie, use your outside voice
We don’t have time for this
Let’s go

โอย แบบนี้ก็ไม่มีใครในธนาคารนี้ได้ยินเธอสิ
รอนนี่ขี้อาย ใช้เสียงออกมาจากลำคอสิ
เราไม่มีเวลามากนะ
ลุยเหอะ

So stay on the ground it’s a stick up, stick up
Your wallets and jewels we’ll pick up, pick up
Unload the cash (cash), move your ass (ass)
We getting’ money, tell ’em Shy Ronnie

ก้มลงพื้นไว้ นี่คือการปล้น
ทั้งกระเป๋าสตางค์ เพชรพลอย เราจะเอาไปให้หมด
เอาเงินสาดออกมา ขยับตูดไป
เราจะคว้าเงินไป บอกพวกเขาเลย รอนนี่ขี้อาย

Please, please use your words
Just imagine that everyone’s naked
Uh, oh!
Boner alert. He really pictured them naked
Why did I think you could do this
Ronnie, hostage on the move! [bang]
He shot himself!
And why is your gun so small?
The police are on their way
(Come out with your hands up)
Good luck, Shy Ronnie
Bye, bye!

ได้โปรดเถอะ พูดสักที
ลองนึกภาพเอาว่าทุกๆคนแก้ผ้าอยู่ล่ะกัน
อุ๊ยตาย
ระวังจู๋โด่ เขานึกภาพพวกนั้นแก้ผ้าจริงๆแฮะ
ทำไมฉันถึงคิดว่าเธอจะทำแบบนี้นะ
รอนนี่ ตัวประกันขยับ!
ให้ตายสิ เขายิงตัวเองอีก!
แล้วทำไมปืนเธอเล็กจังเนี่ย!?
ตำรวจกำลังมาแล้ว
(ชูมือเดินออกมาอย่างนั้นแหละ)
โชคดีนะ รอนนี่ขี้อาย
บ๊ายบาย

Ronnie motherfucker and I’m back from the dead
Brain bored with the murder, so I shot my own leg
Don’t get the name twisted, cause I’m crazy as shit
I hung a giant ass noose off my giant ass dick

เหี้ยรอนนี่ ฉันกลับมาจากความตายแล้ว
สมองเต็มไปด้วยการฆาตกรรม ฉันเลยยิงขาตัวเอง
อย่าเข้าใจชื่อฉันผิดล่ะ เพราะฉันน่ะบ้าสุดๆ
ฉันห้อยห่วงยักษ์ที่จู๋ใหญ่ๆของฉันนี่ด้วยนะ

Aye! I forgot this money
And also this guy
Come on, we’re gonna have sex
Too-da-loo!

อุ๊ย! ฉันลืมเงินน่ะ
และก็ผู้ชายคนนี้ด้วย
มาสิ เราจะไปมีเซ็กซ์กันนะ

And you can hang from it
Cause you don’t wanna see my real gun
Shots to the sky but your face sound real fun!
Ronnie!

และเธอก็จะไปห้อยอยู่บนห่วงนั้น
เพราะเธอคงไม่อยากเห็นปืนจริงๆของฉันหรอก
ยิงขึ้นฟ้าเลย แต่ยิงใส่หน้าเธอน่าจะสนุกกว่านะ!
รอนนี่!

The post The Lonely Island – Shy Ronnie 2: Ronnie & Clyde feat. Rihanna appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Rihanna – Lost In Paradise

$
0
0

How was I to know that my love was delusional?
Somebody tell me how to mend a broken-hearted soul
In love we all will fall but we fell a little harder
What am I supposed to do with this heart?

ฉันจะรู้ได้ยังไงว่าความรักของฉันมันเป็นแค่ความเพ้อฝัน?
ใครก็ได้บอกฉันทีว่าฉันจะเยียวยาหัวใจที่แตกสลายได้ยังไง
เราตกหลุมรักกันทั้งนั้น แต่เราเป็นมากกว่านั้น
ฉันควรจะทำยังไงกับหัวใจดวงนี้ดีล่ะ?

It may be wrong but it feels right to be lost in paradise

มันอาจจะผิดนะ แต่มันก็รู้สึกดีที่ได้หลงทางอยู่บนสวรรค์

I’m so lost in paradise (lost in paradise)
If I open up my eyes
I can see the storm, I can see the sky
I can see the darkness, flashing lights
All my fears gone tonight
Let me stay, I’m lost in paradise

ฉันหลงทางอยู่ในสวรรค์
หากฉันลืมตาขึ้นมา
ฉันจะมองเห็นพายุ มองเห็นท้องฟ้า
เห็นความมืดมิด ไฟกระพริบ
ความกลัวทั้งหมดของฉันจะหายไปในคืนนี้
ให้ฉันอยู่ที่นี่เถอะ ฉันกำลังหลงทางไปในสวรรค์

How was I to know that my love was delusional?
Somebody tell me how to mend a broken-hearted soul
In love we all will fall but we fell a little harder
What am I supposed to do with this heart?

ฉันจะรู้ได้ยังไงว่าความรักของฉันมันเป็นแค่ความเพ้อฝัน?
ใครก็ได้บอกฉันทีว่าฉันจะเยียวยาหัวใจที่แตกสลายได้ยังไง
เราตกหลุมรักกันทั้งนั้น แต่เราเป็นมากกว่านั้น
ฉันควรจะทำยังไงกับหัวใจดวงนี้ดีล่ะ?

It may be wrong but it feels right to be lost in paradise

มันอาจจะผิดนะ แต่มันก็รู้สึกดีที่ได้หลงทางอยู่บนสวรรค์

I’m so lost in paradise (lost in paradise)
If I open up my eyes
I can see the storm, I can see the sky
I can see the darkness, flashing lights
All my fears gone tonight
Let me stay, I’m lost in paradise

ฉันหลงทางอยู่ในสวรรค์
หากฉันลืมตาขึ้นมา
ฉันจะมองเห็นพายุ มองเห็นท้องฟ้า
เห็นความมืดมิด ไฟกระพริบ
ความกลัวทั้งหมดของฉันจะหายไปในคืนนี้
ให้ฉันอยู่ที่นี่เถอะ ฉันกำลังหลงทางไปในสวรรค์

What am I supposed to do with this heart? [3x]

ฉันควรจะทำยังไงกับหัวใจดวงนี้ดีล่ะ?

It may be wrong but it feels right to be lost in paradise

มันอาจจะผิดนะ แต่มันก็รู้สึกดีที่ได้หลงทางอยู่บนสวรรค์

I’m so lost in paradise (lost in paradise)
If I open up my eyes
I can see the storm, I can see the sky
I can see the darkness, flashing lights
All my fears gone tonight
Let me stay, I’m lost in paradise

ฉันหลงทางอยู่ในสวรรค์
หากฉันลืมตาขึ้นมา
ฉันจะมองเห็นพายุ มองเห็นท้องฟ้า
เห็นความมืดมิด ไฟกระพริบ
ความกลัวทั้งหมดของฉันจะหายไปในคืนนี้
ให้ฉันอยู่ที่นี่เถอะ ฉันกำลังหลงทางไปในสวรรค์

I’m so lost in paradise (lost in paradise)
If I open up my eyes
I can see the storm, I can see the sky
I can see the darkness, flashing lights
All my fears gone tonight
Let me stay, I’m lost in paradise

ฉันหลงทางอยู่ในสวรรค์
หากฉันลืมตาขึ้นมา
ฉันจะมองเห็นพายุ มองเห็นท้องฟ้า
เห็นความมืดมิด ไฟกระพริบ
ความกลัวทั้งหมดของฉันจะหายไปในคืนนี้
ให้ฉันอยู่ที่นี่เถอะ ฉันกำลังหลงทางไปในสวรรค์

The post Rihanna – Lost In Paradise appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Don’t Stop The Music

$
0
0

Please don’t stop the music
Please don’t stop the music
Please don’t stop the music
Please don’t stop the music

อย่าหยุดเพลงนะ
อย่าหยุดดนตรีนะ

It’s getting late
I’m making my way over to my favourite place
I gotta get my body moving
Shake the stress away
I wasn’t looking for nobody when you looked my way
Possible candidate, yeah
Who knew
That you’d be up in here looking like you do
You’re making staying over here, impossible
Baby, I must say your aura is incredible
If you don’t have to go, don’t

มันดึกแล้วนะ
ฉันกำลังเดินทางไปยังสถานที่สุดโปรดของฉัน
จะต้องขยับร่างกายสักหน่อย
สลัดเอาความเครียดทิ้งไป
ฉันไม่ได้มองไปที่ใครหรอกนะ ตอนที่เธอมองมาทางฉัน
เป็นผู้ท้าชิงคนต่อไปได้เลยนะเนี่ย
ใครจะรู้ล่ะ
ว่าเธอจะมาอยู่ที่นี่ ดูเหมือนเธอกำลังทำแบบนั้นอยู่
เธอทำให้การที่ฉันอยู่ตรงนี้เฉยๆมันเป็นไปไม่ได้เลย
ที่รัก ฉันขอพูดเลยว่าออร่าของเธอมันสุดยอดจริงๆ
หากเธอไม่จำเป็นต้องไป ก็อย่าไปเลยนะ

Do you know what you started?
I just came here to party
But now we’re rocking on the dance floor, actin’ naughty
Your hands around my waist
Just let the music play
We’re hand in hand, chest to chest and now we’re face to face

รู้มั้ยว่าเธอทำอะไรลงไป?
ฉันแค่มาปาร์ตี้
แต่ตอนนี้เรากำลังสนุกกันอยู่บนแดนซ์ฟลอร์ ทำตัวลามกๆ
มือของเธอโอบรอบเอวฉัน
ปล่อยให้เพลงเล่นไป
เราจับมือกัน อกแนบอก และหน้าแนบหน้ากัน

I wanna take you away
Let’s escape into the music, DJ let it play
I just can’t refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin’ to it
Please don’t stop the, please don’t stop the music
I wanna take you away
Let’s escape into the music, DJ let it play
I just can’t refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin’ to it
Please don’t stop the, please don’t stop the
Please don’t stop the music

ฉันอยากจะพาเธอไป
เรามาหนีไปในเสียงเพลงด้วยกันเถอะ ดีเจ เล่นเพลงต่อไปนะ
ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย
ฉันชอบวิธีที่เธอทำแบบนี้
สนุกกับมันต่อไป
อย่าหยุดเพลงนะ
ฉันอยากพาเธอไป
เรามาหนีไปในเสียงเพลงด้วยกันเถอะ ดีเจ เล่นเพลงต่อไปนะ
ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย
ฉันชอบวิธีที่เธอทำแบบนี้
สนุกกับมันต่อไป
อย่าหยุด
อย่าหยุดเพลงนะ

Baby are you ready cause it’s getting close
Don’t you feel the passion ready to explode?
What goes on between us no-one has to know
This is a private show

ที่รัก เธอพร้อมรึยัง เพราะมันใกล้เข้ามาแล้วนะ
เธอไม่รู้สึกหรอว่าความเสน่หานี้มันกำลังจะระเบิดออกแล้ว?
สิ่งที่เกิดขึ้นระหว่างเรา ไม่จำเป็นต้องมีใครรู้หรอก
นี่คือโชว์ลับๆของเรานะ

Do you know what you started?
I just came here to party
But now we’re rocking on the dance floor, actin’ naughty
Your hands around my waist
Just let the music play
We’re hand in hand, chest to chest and now we’re face to face

รู้มั้ยว่าเธอทำอะไรลงไป?
ฉันแค่มาปาร์ตี้
แต่ตอนนี้เรากำลังสนุกกันอยู่บนแดนซ์ฟลอร์ ทำตัวลามกๆ
มือของเธอโอบรอบเอวฉัน
ปล่อยให้เพลงเล่นไป
เราจับมือกัน อกแนบอก และหน้าแนบหน้ากัน

I wanna take you away
Let’s escape into the music, DJ let it play
I just can’t refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin’ to it
Please don’t stop the, please don’t stop the music
I wanna take you away
Let’s escape into the music, DJ let it play
I just can’t refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin’ to it
Please don’t stop the, please don’t stop the
Please don’t stop the music

ฉันอยากจะพาเธอไป
เรามาหนีไปในเสียงเพลงด้วยกันเถอะ ดีเจ เล่นเพลงต่อไปนะ
ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย
ฉันชอบวิธีที่เธอทำแบบนี้
สนุกกับมันต่อไป
อย่าหยุดเพลงนะ
ฉันอยากพาเธอไป
เรามาหนีไปในเสียงเพลงด้วยกันเถอะ ดีเจ เล่นเพลงต่อไปนะ
ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย
ฉันชอบวิธีที่เธอทำแบบนี้
สนุกกับมันต่อไป
อย่าหยุด
อย่าหยุดเพลงนะ

[x4]
Please don’t stop the music

อย่าหยุดเพลงนะ

I wanna take you away
Let’s escape into the music, DJ let it play
I just can’t refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin’ to it
Please don’t stop the, please don’t stop the music
I wanna take you away
Let’s escape into the music, DJ let it play
I just can’t refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin’ to it
Please don’t stop the, please don’t stop the
Please don’t stop the music

ฉันอยากจะพาเธอไป
เรามาหนีไปในเสียงเพลงด้วยกันเถอะ ดีเจ เล่นเพลงต่อไปนะ
ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย
ฉันชอบวิธีที่เธอทำแบบนี้
สนุกกับมันต่อไป
อย่าหยุดเพลงนะ
ฉันอยากพาเธอไป
เรามาหนีไปในเสียงเพลงด้วยกันเถอะ ดีเจ เล่นเพลงต่อไปนะ
ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย
ฉันชอบวิธีที่เธอทำแบบนี้
สนุกกับมันต่อไป
อย่าหยุด
อย่าหยุดเพลงนะ

Please don’t stop the music
Please don’t stop the music
Please don’t stop the music

อย่าหยุดเสียงเพลงนะ

The post Rihanna – Don’t Stop The Music appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Four Five Seconds feat. Kanye West & Paul McCartney

$
0
0

I think I’ve had enough
I might get a little drunk
I say what’s on my mind
I might do a little time
Cause all of my kindness
Is taken for weakness

ฉันคิดว่าฉันทนมาพอแล้วล่ะ
อาจจะไปเมาสักหน่อย
ฉันพูดสิ่งที่อยู่ในใจออกมาจนหมด
และมันอาจทำให้ฉันโดนตำรวจจับก็เป็นได้
เพราะความใจดีของฉัน
มันถูกมองว่าเป็นความอ่อนแอ

Now I’m FourFiveSeconds from wildin’
And we got three more days ’til Friday
I’m just tryna make it back home by Monday mornin’
I swear I wish somebody would tell me
Ooh, that’s all I want

ตอนนี้ความอดทนของฉันก็เหลืออีกเพียง 45 วินาที
และเราก็เหลืออีก 3 วันกว่าจะถึงวันศุกร์
ฉันคงต้องพยายามกลับถึงบ้านให้ได้ภายในวันจันทร์ตอนเช้า
ฉันมั่นใจเลยว่าฉันภาวนาให้มีใครสักคนบอกฉันบ้าง
แค่นั้นแหละที่ฉันต้องการ

Woke up an optimist
Sun was shinin’, I’m positive
Then I heard you was talkin’ trash
Hold me back, I’m ’bout to spaz

ตื่นมาแบบคนคิดบวก
ดวงตะวันเปล่งประกาย ฉันคิดแต่เรื่องดีๆ
แล้วพอได้ยินเธอพูดอะไรไม่เข้าหู
ใครก็ได้ยั้งฉันไว้ที ฉันกำลังจะคลั่งแล้วนะ

Yeah, I’m FourFiveSeconds from wildin’
And we got three more days ’til Friday
I’m tryna make it back home by Monday mornin’
I swear I wish somebody would try me me
Ooh, that’s all I want

ตอนนี้ความอดทนของฉันก็เหลืออีกเพียง 45 วินาที
และเราก็เหลืออีก 3 วันกว่าจะถึงวันศุกร์
ฉันคงต้องพยายามกลับถึงบ้านให้ได้ภายในวันจันทร์ตอนเช้า
ฉันภาวนาให้มีใครสักคนมาลองดีกับฉันสักหน่อย/span>
แค่นั้นแหละที่ฉันต้องการ

And I know that you’re up tonight
Thinkin’, “how could I be so selfish?”
But you called ’bout a thousand times
Wondering where I’ve been
Now I know that you’re up tonight
Thinkin’ “how could I be so reckless?”
But I just can’t apologize
I hope you can understand

ฉันรู้นะว่าคืนนี้เธอยังตื่นอยู่
คิดว่า “ทำไมฉันถึงเห็นแก่ตัวได้ขนาดนี้นะ?”
แต่เธอก็โทรหาฉันเป็นพันๆครั้ง
ด้วยความสงสัยว่าฉันไปอยู่ที่ใด
ตอนนี้ฉันก็รู้แล้วว่าเธอนอนไม่หลับ
คิดว่า “ทำไมฉันถึงทำอะไรไม่คิดแบบนี้นะ?”
แต่ฉันขอโทษเธอไม่ได้จริงๆ
หวังว่าเธอจะเข้าใจนะ

If I go to jail tonight
Promise you’ll pay my bail
See they want to buy my pride
But that just ain’t up for sale
See all of my kindness
Is taken for weakness

หากคืนนี้ฉันต้องเข้าคุก
สัญญานะว่าจะมาช่วยประกันตัวฉันออกไป
พวกเขาอยากจะซื้อศักดิ์ศรีของฉัน
แต่มันไม่ได้มีไว้ขาย
ความใจดีของฉัน
มันกลับถูกมองว่าเป็นความอ่อนแอ

Yeah, I’m FourFiveSeconds from wildin’
And we got three more days ’til Friday
I’m tryna make it back home by Monday mornin’
I swear I wish somebody would try me
Ooh, that’s all I want

ตอนนี้ความอดทนของฉันก็เหลืออีกเพียง 45 วินาที
และเราก็เหลืออีก 3 วันกว่าจะถึงวันศุกร์
ฉันคงต้องพยายามกลับถึงบ้านให้ได้ภายในวันจันทร์ตอนเช้า
ฉันมั่นใจเลยว่าฉันภาวนาให้มีใครสักคนบอกฉันที
แค่นั้นแหละที่ฉันต้องการ

FourFiveSeconds from wildin’
And we got three more days ’til Friday
I’m tryna make it back home by Monday mornin’
I’m tryna make it back home by Monday mornin’
I swear I wish somebody would try me
Ooh, that’s all I want

ความอดทนของฉันก็เหลืออีกเพียง 45 วินาที
และเราก็เหลืออีก 3 วันกว่าจะถึงวันศุกร์
ฉันคงต้องพยายามกลับถึงบ้านให้ได้ภายในวันจันทร์ตอนเช้า
ฉันมั่นใจเลยว่าฉันภาวนาให้มีใครสักคนบอกฉันที
แค่นั้นแหละที่ฉันต้องการ

The post Rihanna – Four Five Seconds feat. Kanye West & Paul McCartney appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Bitch Better Have My Money

$
0
0

Bitch better have my money!
Y’all should know me well enough
Bitch better have my money!
Please don’t call me on my bluff
Pay me what you owe me
Ballin’ bigger than LeBron
Bitch, give me your money
Who y’all think y’all frontin’ on?
Like bra, bra, bra

อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
พวกแกน่าจะรู้จักฉันดีนะ
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
อย่ามาท้าฉันนะ
คืนสิ่งที่ค้างฉันเอาไว้ได้ละ
เจ๋งยิ่งกว่า LeBron
อีดอก เอาเงินกูคืนมาเดี๋ยวนี้นะ
คิดว่าตัวเองมาแหยมอยู่กับใคร?
เดี๋ยวยิงแม่งเลยนี่

Louis XIII and it’s all on me, nigga you just bought a shot
Kamikaze if you think that you gon’ knock me off the top
Shit, your wife in the backseat of my brand new foreign car
Don’t act like you forgot, I call the shots, shots, shots
Like bra, bra, bra
Pay me what you owe me, don’t act like you forgot

ฉันมีเหล้า Louis XIII ขนาดที่เอามาอาบได้ แต่แกน่ะซื้อได้แค่ช็อตเดียวเท่านั้นแหละ
ถ้าคิดจะพยายามทำให้ฉันร่วงลงจากจุดสูงสุดให้ได้ก็เหมือนฆ่าตัวตายแหละนะ
อุ๊ย ขนาดเมียแกยังอยากมานั่งหลังรถคันใหม่ของฉันมากกว่ารถนายอีก
อย่าทำเป็นลืมสิ ฉันน่ะคุมทุกอย่างอยู่นะ
เดี๋ยวยิงแม่งเลยนี่
คืนสิ่งที่แกค้างฉันไว้มาเดียวนี้ อย่าทำเป็นลืมนะ

Bitch better have my money!
Bitch better have my money!
Pay me what you owe me
Bitch better have my (bitch better have my)
Bitch better have my (bitch better have my)
Bitch better have my money!

อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
คืนสิ่งที่ค้างฉันเอาไว้ได้ละ
อีดอก คืนมาได้แล้ว
อีดอก คืนมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว

Turn up to Rihanna while the whole club fuckin’ wasted
Every time I drive by, I’m the only thing you’re playin’
In a drop top, doin’ hundred, y’all in my rearview mirror racin’
Where y’all at? Where y’all at? Where y’all at?
Like bra, bra, bra

เปลี่ยนเป็นเพลงของ Rihanna ดูสิในตอนที่คนทั้งผับเมาเละไปหมดแล้ว
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหน ก็มีแต่เพลงของฉันที่ใครใครก็เปิดกันหมด
ขนาดฉันนั่งรถเปิดประทุน เหยียบไป 160กม/ชม. แล้วก็ยังเห็นคนขับไล่ตามอยู่เลย
แล้วอย่างพวกนายล่ะอยู่ระดับไหน?
เดี๋ยวยิงทิ้งเลยนี่

Louis XIII and it’s all on me, nigga you just bought a shot
Kamikaze if you think that you gon’ knock me off the top
Shit, your wife in the backseat of my brand new foreign car
Don’t act like you forgot, I call the shots, shots, shots
Like bra, bra, bra
Pay me what you owe me, don’t act like you forgot

ฉันมีเหล้า Louis XIII ขนาดที่เอามาอาบได้ แต่แกน่ะซื้อได้แค่ช็อตเดียวเท่านั้นแหละ
ถ้าคิดจะพยายามทำให้ฉันร่วงลงจากจุดสูงสุดให้ได้ก็เหมือนฆ่าตัวตายแหละนะ
อุ๊ย ขนาดเมียแกยังอยากมานั่งหลังรถคันใหม่ของฉันมากกว่ารถนายอีก
อย่าทำเป็นลืมสิ ฉันน่ะคุมทุกอย่างอยู่นะ
เดี๋ยวยิงแม่งเลยนี่
คืนสิ่งที่แกค้างฉันไว้มาเดียวนี้ อย่าทำเป็นลืมนะ

Bitch better have my money!
Bitch better have my money!
Pay me what you owe me
Bitch better have my (bitch better have my)
Bitch better have my (bitch better have my)
Bitch better have my money!

อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
คืนสิ่งที่ค้างฉันเอาไว้ได้ละ
อีดอก คืนมาได้แล้ว
อีดอก คืนมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว

Bitch better have my money!
Bitch better have my money!
Bitch, bitch, bitch better have my money!
Yo, that bitch better have my money!
Hold up
My money!
Yo, my money!
That bitch better have my money!
Bitch better have my money!

อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว
เดี๋ยวสิ
เงินกูล่ะ!
เฮ้ย เงินกู!
อีดอกนั่นน่ะ คืนเงินกูมาได้แล้ว
อีดอก คืนเงินกูมาได้แล้ว

The post Rihanna – Bitch Better Have My Money appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – American Oxygen

$
0
0

Breathe out, breathe in
American oxygen
Every breath I breathe
Chasin’ this American Dream
We sweat for a nickel and a dime
Turn it into an empire
Breathe in, this feeling
American, American oxygen

หายใจออก หายใจเข้า
ออกซิเจนแบบอเมริกัน
ทุกๆลมหายใจที่ฉันสูดเข้าไป
ระหว่างไล่ตามความฝันแบบชาวอเมริกันนี้
เราเสียเหงื่อไปเพื่อเงินเพียงเล็กน้อย
และก็เปลี่ยนให้มันกลายเป็นอาณาจักรในท้ายที่สุด
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนแบบอเมริกัน

American oxygen
Breathe in, this feeling
American, American Oxygen

ออกซิเจนแบบอเมริกัน
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน

Oh say can you see, this is the American Dream
Young girl, hustlin’
On the other side of the ocean
You can be anything at all
In America, America
I say, can’t see
Just close your eyes and breathe

พูดสิว่าเธอมองเห็นมันรึเปล่า นี่แหละคือความฝันแบบชาวอเมริกัน
เด็กสาวตัวน้อยๆเริ่มทำงานหาเงิน
อยู่อีกฟากฝั่งหนึ่งของมหาสมุทร
เธอจะเป็นอะไรก็ได้ทั้งนั้น
ในอเมริกาแห่งนี้
บอกแล้ว ไม่ต้องมองหรอกนะ
หลับตาลง และหายใจมันเข้าไปก็พอ

Breathe out, breathe in
American oxygen
Every breath I breathe
Chasin’ this American Dream
We sweat for a nickel and a dime
Turn it into an empire
Breathe in, this feeling
American, American oxygen

หายใจออก หายใจเข้า
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน
ทุกๆลมหายใจที่ฉันสูดเข้าไป
ระหว่างไล่ตามความฝันแบบชาวอเมริกันนี้
เราเสียเหงื่อไปเพื่อเงินเพียงเล็กน้อย
และก็เปลี่ยนให้มันกลายเป็นอาณาจักรในท้ายที่สุด
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน

American oxygen
Breathe in, this feeling
American, American Oxygen

ออกซิเจนแบบอเมริกัน
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน

Oh say can you see, this is the American Dream
Young boy, hustlin’
Tryna get the wheels in motion
But he can be anything at all
In America, America
I say, can’t see
Just close your eyes and breathe

เห็นมั้ยว่านี่คือความฝันแบบอเมริกา
เด็กหนุ่มทำงานหาเงิน
เพื่อเก็บตังซื้อรถ
แต่เขาจะเป็นอะไรก็ได้ทั้งนั้น
ในอเมริกาแห่งนี้
บอกแล้ว ไม่ต้องมองหรอกนะ
หลับตาลง และหายใจมันเข้าไปก็พอ

Breathe out, breathe in
American oxygen
Every breath I breathe
Chasin’ this American Dream
We sweat for a nickel and a dime
Turn it into an empire
Breathe in, this feeling
American, American oxygen

หายใจออก หายใจเข้า
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน
ทุกๆลมหายใจที่ฉันสูดเข้าไป
ระหว่างไล่ตามความฝันแบบชาวอเมริกันนี้
เราเสียเหงื่อไปเพื่อเงินเพียงเล็กน้อย
และก็เปลี่ยนให้มันกลายเป็นอาณาจักรในท้ายที่สุด
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน

This is the new America
We are the new America

นี่คืออเมริกายุคใหม่
เราคืออเมริกายุคใหม่

Breathe out, breathe in
American oxygen
Every breath I breathe
Chasin’ this American Dream
We sweat for a nickel and a dime
Turn it into an empire
Breathe in, this feeling
American, American oxygen

หายใจออก หายใจเข้า
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน
ทุกๆลมหายใจที่ฉันสูดเข้าไป
ระหว่างไล่ตามความฝันแบบชาวอเมริกันนี้
เราเสียเหงื่อไปเพื่อเงินเพียงเล็กน้อย
และก็เปลี่ยนให้มันกลายเป็นอาณาจักรในท้ายที่สุด
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน

American oxygen
Breathe in, this feeling
American, American Oxygen

ออกซิเจนแบบอเมริกัน
สูดหายใจเข้าไว้ ความรู้สึกนี้
ออกซิเจนของชาวอเมริกัน

This is the new America
We are the new America

นี่คืออเมริกายุคใหม่
เราคืออเมริกายุคใหม่

The post Rihanna – American Oxygen appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Work feat. Drake

$
0
0

Download 

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
When you ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn
Meh nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting

จัดหนัก จัดเต็ม
เขาบอกว่าฉันน่ะ
ต้องจัดหนัก พยายามเข้า
เขามองดูฉันทำ
เรื่องลามก
ฉันก็เลย
ใส่แรงเข้าไปอีก พยายามเข้าไปอีก
เมื่อไหร่เธอ
ได้เรียนรู้นะ
ฉันไม่สนหรอกนะว่าเขา
จะเจ็บมั้ย

(Work ความหมายของมันคือ ทำงาน แต่ในที่นี้หมายถึงการใช้แรงทำงาน ในเรื่องบนเตียงนั่นเอง คำส่วนใหญ่ในฮุคนี้เป็นภาษาจาไมก้า)

Dry! …Me a desert him
Nuh time to have ya lurkin’
Him ah go act like him nuh like it
You know I dealt with you the nicest
Nuh body touch me in the righteous
Nuh botha, text me in a crisis
I believed all of your dreams, adoration
You took my heart and my keys and my patience
You took my heart on my sleeve for decoration
You mistaken my love I brought for you for foundation
All that I wanted from you was to give me
Something that I never had
Something that you’ve never seen
Something that you’ve never been!
Mmmmm!
But I wake up and act like nothing’s wrong
Just get ready fi…

ช่วงนี้ฉันแห้งเหี่ยวจริงๆ
ไม่มีเวลาให้เธอมีอะไรกับฉันเลย
เขาทำตัวเหมือนว่าเขาไม่ชอบ
เธอก็รู้ว่าฉันปฏิบัติกับเธออย่างดีที่สุดแล้ว
ไม่มีใครสัมผัสฉันได้ถูกใจฉันเหมือนเธอเลย
อย่าคิดจะส่งแมสเสจหาฉันเวลาเดือดร้อนล่ะ
ฉันเชื่อในทุกๆความฝันของเธอ เรื่องเติมแต่งทั้งหลาย
เธอเอาหัวใจฉันไป เอากุญแจสำคัญ และความอดทนของฉันไป
เธอเอาไว้ใจฉันไปโชว์ให้ทุกคนได้เห็นเป็นเหมือนเครื่องประดับ
เธอเข้าใจความรักที่ฉันมีให้เธอผิดไปหมด
ที่ฉันต้องการจากเธอก็มีแค่
ให้ในสิ่งที่ฉันไม่เคยมี
สิ่งที่เธอไม่เคยเห็น
สิ่งที่เธอไม่เคยเป็น
แต่ฉันก็ตื่นมา และทำเหมือนว่าไม่มีอะไรผิดไป
แค่ทำตัวให้พร้อมสำหรับ

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
Ner ner ner ner ner ner!
When you a guh ner ner ner ner ner ner!
Before the tables turn turn turn turn turn turn!

การจัดหนัก จัดเต็ม
เขาบอกว่าฉันน่ะ
ต้องจัดหนัก พยายามเข้า
เขามองดูฉันทำ
เรื่องลามก
ฉันก็เลย
ใส่แรงเข้าไปอีก พยายามเข้าไปอีก
ทำให้เธอ
ก่อนที่เกมจะพลิก

Beg you something please
Baby don’t you leave
Don’t leave me stuck here in the streets, uh huh
If I get another chance to
I will never, no never neglect you
I mean who am I to hold your past against you?
I just hope that it gets to you
I hope that you see this through
I hope that you see this true
What can I say?
Please recognize I’m tryin’, babe!!!
I have to

ฉันอ้อนวอนเธอ
ได้โปรด อย่าจากฉันไปเลย
อย่าปล่อยฉันไว้บนถนนนี้เลย
หากฉันมีโอกาสอีกครั้ง
ฉันจะไม่มีวันปฏิเสธเลยนะ
ฉันเป็นใครถึงจะมาเอาอดีตมาตัดสินเธอได้?
ฉันแค่หวังว่าเธอจะเข้าใจนะ
หวังว่าเธอจะมองออก
หวังว่าเธอจะเห็นว่าฉันจริงใจ
ฉันจะพูดอะไรได้?
ได้โปรด เห็นหน่อยเถอะว่าฉันกำลังพยายามนะ
ฉันต้อง

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work!
He see me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
When you ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn
Meh nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting

พยายาม จัดหนัก จัดเต็ม
เขาบอกว่าฉันน่ะ
ต้องจัดหนัก พยายามเข้า
เขามองดูฉันทำ
เรื่องลามก
ฉันก็เลย
ใส่แรงเข้าไปอีก พยายามเข้าไปอีก
เมื่อไหร่เธอ
ได้เรียนรู้นะ
ฉันไม่สนหรอกนะว่าเขา
จะเจ็บมั้ย

Yeah, okay
You need to get done, done, done, done at work, come over
We just need to slow the motion
Don’t give that away to no one
Long distance, I need you
When I see potential I just gotta see it through
If you had a twin, I would still choose you
I don’t wanna rush into it, if it’s too soon
But I know you need to get done, done, done, done
If you come over
Sorry if I’m way less friendly
I got niggas tryna end me, oh
I spilled all my emotions tonight, I’m sorry
Rollin’, rollin’, rollin’, rollin’, rollin’
How many more shots until you’re rollin’?
We just need a face to face
You could pick the time and the place
You spent some time away
Now you need to forward and give me all the…

เอาล่ะ
เธอจะต้องทำให้เสร็จนะ มานี่สิ
เราแค่จะต้องสโลวโมชั่นกันหน่อย
จะไม่ยอมทิ้งรักนี้ให้ใครเด็ดขาด
ถึงจะอยู่ไกลกัน แต่ฉันต้องการเธอนะ
เมื่อฉันเห็นโอกาส ฉันจะต้องมองมันไปจนสุดทาง
หากเธอมีแฝดที่เหมือนเธอทุกอย่าง ฉันก็จะยังเลือกเธออยู่
ฉันไม่อยากจะรีบร้อนหรอกนะ ถ้ามันยังเร็วเกินไป
แต่ฉันรู้ว่าเธอจะต้องทำจนเสร็จ
หากเธอมาหาฉัน
ขอโทษนะถ้าฉันเฟรนด์ลี่น้อยลงหน่อย
มีคนพยายามจะจบชีวิตฉันในวงการอยู่เสมอ
ขอโทษนะที่คืนนี้ฉันแสดงอารมณ์ออกมาเยอะไปหน่อย
ม้วนกัญชาสักหน่อย
จะดื่มอีกกี่ช็อตล่ะจนกว่าเราจเมากัน?
เราแค่ต้องมาคุยซึ่งๆหน้ากัน
เธอเลือกเวลาและสถานที่มาได้เลย
เธอใช้เวลาอยู่ไกลกันมาสักพัก
ตอนนี้เธอต้องเดินตรงเข้ามา และก็ทำให้ฉันอย่าง…

Work, work, work, work, work, work
He said me haffi
Work, work, work, work, work, work
He se me do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
So me put in
Work, work, work, work, work, work
When you ah guh
Learn, learn, learn, learn, learn
Meh nuh cyar if him
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting

จัดหนัก จัดเต็ม
เขาบอกว่าฉันน่ะ
ต้องจัดหนัก พยายามเข้า
เขามองดูฉันทำ
เรื่องลามก
ฉันก็เลย
ใส่แรงเข้าไปอีก พยายามเข้าไปอีก
เมื่อไหร่เธอ
จะได้เรียนรู้นะ
ฉันไม่สนหรอกนะว่าเขา
จะเจ็บมั้ย

The post Rihanna – Work feat. Drake appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Yeah, I Said It

$
0
0

Download

I ain’t tryin’ to think about it, no
Yeah, I said it, boy, get up inside it
I want you to homicide it
Going slow and I want you to pop it
And I think I kinda like ya
Up against the wall, we don’t need a title

ฉันไม่ได้พยายามจะคิดถึงมันเลยนะ
ฉันพูดไปแล้วไงพ่อหนุ่ม เข้ามาข้างในนี้สิ
ฉันอยากให้เธอฆาตกรรมมันเลยนะ
ค่อยๆทำอย่างช้าๆ ให้เธอระเบิดมันเลย
ฉันคิดว่าฉันชอบเธอนะ
หลังชนฝา เราไม่ต้องการชื่อเรื่องหรอก

Yeah, I said it
Yeah, I said it, baby
Yeah, I said it, fuck a title

ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไงที่รัก
ฉันบอกแล้วไง ชื่อเรื่องน่ะช่างแม่งเหอะ

Boy I always like to show
Get a little bit, come a little close, no
Take it home on your camera phone
Get a little bad, nigga, watch me blow it down

พ่อหนุ่ม ฉันชอบที่จะแสดงออกเสมอ
เข้ามาใกล้อีกหน่อยสิ
ถ่ายคลิปเราด้วยกล้องมือถือของเธอเลย
ฉันขอทำตัวซุกซนอีกหน่อยนะ คอยดูฉันระเบิดความมันส์ให้ดี

Yeah, I said it
Yeah, I said it, baby
Yeah, I said it
Yeah, I said it
Yeah, I said it, baby
Yeah, I said it

ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไงที่รัก
ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไงที่รัก
ฉันบอกแล้วไง

You could be rough, boy, but you won’t
Give me some love, boy, give it to me till the morn’

เธอจะทำตัวหยาบๆก็ได้ แต่เธอไม่ทำ
มอบความรักให้ฉันหน่อยสิพ่อหนุ่ม ให้ฉันจนเช้าเลยนะ

Yeah, I said it
Yeah, I said it, baby
Yeah, I said it
Yeah, I said it
Yeah, I said it, baby
Yeah, I said it

ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไงที่รัก
ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไง
ฉันบอกแล้วไงที่รัก
ฉันบอกแล้วไง

The post Rihanna – Yeah, I Said It appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Rihanna – Kiss It Better

$
0
0

Kiss it, kiss it better, baby
Kiss it, kiss it better, baby

จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก
จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิ

Been waitin’ on that sunshine, boy
I think I need that back
Can’t do it like that
No one else gon’ get it like that
So why argue? You yell, but cha take me back
Who cares, when it feels like crack?
Boy, ya know that you always do it right

ฉันเฝ้ารอให้แสงตะวันสาดส่องมานานแสนนาน
ฉันคิดว่าฉันต้องการแผ่นหลังของเธอนะ
ไม่มีใครทำแบบนั้นได้
ไม่มีใครเลยที่ทำได้แบบเธอ
จะมาเถียงกันทำไมล่ะ? ถึงเธอจะตะคอกใส่ฉัน เธอก็มาง้อฉันกลับไปอยู่ดี
ใครจะสนล่ะ เวลาที่มันรู้สึกเหมือนยาเสพติดขนาดนี้
พ่อหนุ่ม เธอรู้มั้ยว่าเธอทำถูกใจฉันเสมอเลย

Man, fuck yo pride
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Take it back all night
Just take it on back, take it on back
Mmm, do what cha gotta do, keep me up all night
Hurtin’ vibe, man, it hurts inside when I look you in yo eye

ให้ตายสิ ช่างศักดิ์ศรีของเธอไปสิ
แค่ย้อนกลับมาเหมือนเดิมก็พอแล้ว
กลับมาสนุกกันทั้งคืน
แค่ย้อนกลับมาเหมือนเดิมก็พอแล้ว
ทำในสิ่งที่เธอต้องทำ ทำให้ฉันมันส์ได้ทั้งคืน
มันเจ็บนะ เวลาที่ฉันมองในตาเธอ

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)
เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)

Been waitin’ on that sunshine, boy
I think I need that back
Can’t do it like that
No one else gon’ get it like that
So why argue? You here, here to take me back
Who cares, when it feels like crack?
Boy, ya know that you always do it right

ฉันเฝ้ารอให้แสงตะวันสาดส่องมานานแสนนาน
ฉันคิดว่าฉันต้องการแผ่นหลังของเธอนะ
ไม่มีใครทำแบบนั้นได้
ไม่มีใครเลยที่ทำได้แบบเธอ
จะมาเถียงกันทำไมล่ะ? ถึงเธอจะตะคอกใส่ฉัน เธอก็มาง้อฉันกลับไปอยู่ดี
ใครจะสนล่ะ เวลาที่มันรู้สึกเหมือนยาเสพติดขนาดนี้
พ่อหนุ่ม เธอรู้มั้ยว่าเธอทำถูกใจฉันเสมอเลย

Man, fuck yo pride
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Take it back all night
Just take it on back, take it on back
Mmm, do what cha gotta do, keep me up all night
Hurtin’ vibe, man, it hurts inside when I look you in yo eye

ให้ตายสิ ช่างศักดิ์ศรีของเธอไปสิ
แค่ย้อนกลับมาเหมือนเดิมก็พอแล้ว
กลับมาสนุกกันทั้งคืน
แค่ย้อนกลับมาเหมือนเดิมก็พอแล้ว
ทำในสิ่งที่เธอต้องทำ ทำให้ฉันมันส์ได้ทั้งคืน
มันเจ็บนะ เวลาที่ฉันมองในตาเธอ

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)
เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)

I’ve been waitin’ up all night
Baby tell me what’s wrong?
You’re gonna make it right, make it all night long
I’ve been waiting up all night
Baby, tell me, what’s wrong?
Going to make it right, make it all night long

ฉันเฝ้ารอเธอมาทั้งคืนแล้วนะ
ที่รัก บอกฉันสิว่าเกิดอะไรขึ้น?
เธอจะต้องทำให้ฉันพอใจ ทำให้ฉันสนุกได้ทั้งคืนสิ
ฉันเฝ้ารอเธอมาทั้งคืนแล้วนะ
ที่รัก บอกฉันสิว่าเกิดอะไรขึ้น?
เธอจะต้องทำให้ฉันพอใจ ทำให้ฉันสนุกได้ทั้งคืนสิ

Man, fuck yo pride
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Take it back all night
Just take it on back, take it on back
Mmm, do what cha gotta do, keep me up all night
Hurtin’ vibe, man, it hurts inside when I look you in yo eye

ให้ตายสิ ช่างศักดิ์ศรีของเธอไปสิ
แค่ย้อนกลับมาเหมือนเดิมก็พอแล้ว
กลับมาสนุกกันทั้งคืน
แค่ย้อนกลับมาเหมือนเดิมก็พอแล้ว
ทำในสิ่งที่เธอต้องทำ ทำให้ฉันมันส์ได้ทั้งคืน
มันเจ็บนะ เวลาที่ฉันมองในตาเธอ

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)
เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)
เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)
เธอพร้อมจะทำอะไรบ้าง?
บอกฉันสิว่าเธอเต็มใจที่จะทำอะไรบ้าง
(จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก)

Kiss it, kiss it better, baby
Kiss it, kiss it better, baby

จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก
จูบฉันให้ดีกว่านี้อีกสิที่รัก

The post Rihanna – Kiss It Better appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Rihanna – Consideration feat. SZA

Rihanna – Needed Me

Rihanna – Love On The Brain

Rihanna – Close To You

Viewing all 38 articles
Browse latest View live